Автор: Елена Деева, по материалам федеральных СМИ
Министерство просвещения РФ подготовило проект новых правил русской орфографии и пунктуации. Эксперты объясняют такую необходимость тем, что действующие были утверждены еще в 1956 году, а с тех пор язык претерпел существенные изменения. Новый свод должен устранить эти пробелы.
В новых реалиях
Работа над совершенствованием общеобязательного свода правил ведется с 1991 года. В ней участвуют лингвисты, преподаватели вузов, учителя и методисты. На основании их разработок Министерство просвещения подготовило проект новых правил русского языка.
За прошедшие десятилетия в языке появились новые слова, речевые обороты и конструкции, а также нормы правописания, которые пока не были регламентированы, говорится в документе ведомства, опубликованном на портале проектов нормативных правовых актов. В действующих правилах, разработанных еще в 1956 году, были обнаружены неточности и разногласия. В Минпросвещения считают, что принятие поправок, уточнений и дополнений к правилам правописания, утвержденным более 60 лет назад, – дело совершенно естественное: письмо должно, хотя и с отставанием, но все же следовать за языком.
В качестве примера неизбежности изменений приводится недавно составленный РАН «Словарь русского языка коронавирусной эпохи». В него вошли около 3500 слов, значений и выражений, которые появились или были актуализированы во время пандемии, например, «удаленка», «ковикулы», «антимасочник» и прочие.
«Причины, по которым мы так часто говорим о великолепии русского языка, его живом многообразии и глубине, его силе, объединяющей русскоязычных людей по всему миру, – все эти вещи кроются во многом в его постоянном развитии», – цитирует ТАСС министра просвещения Сергея Кравцова. – Язык – двигатель всех образовательных и просветительских процессов. И он динамичен». Поэтому работа по составлению свода правил – основополагающая вещь.
По замыслу лингвистов
Что же изменится после обновления правил русского языка? Если вы напряглись в ожидании того, что корова теперь будет писаться через «а», то напрасно. Но ничего похожего не будет! По словам лингвистов, речь не идет о нововведениях в устоявшихся написаниях слов – здесь никаких реформ не будет. Правила охватят в основном неологизмы, появившиеся в русском языке в последние годы и десятилетия.
«За это время в формулировках правил обнаружился ряд существенных пропусков и неточностей. Кроме того, произошли изменения, расшатывающие правила правописания, появились новые слова, типы слов, конструкции, написание которых существующими правилами не регламентировано и поэтому испытывает колебания, – говорится в документе Минпросвещения. – Возникло много новых слов: «дилер», «киллер», «офшор», «дефолт», «риелтор», «карате», «лоукостер», «каршеринг» и другие. Но в правилах 1956 года нельзя найти сведений о том, как они пишутся».
«Как, например, писать слова с первой частью «интернет»? Или слова с первой частью «мини», «бизнес» и так далее? Через какую букву писать такие слова, как «бренд», «тренд»? Не было таких слов раньше. Они актуальны для современной письменной речи, – приводит слова известного российского филолога, главреда портала «Грамота.ру» Владимира Пахомова «Газета.ру». – Можно будет сказать, что слова с первой частью «медиа» пишутся слитно, согласно правилам русской орфографии. Относительно правил 1956 года мы так сказать не можем».
Между тем, ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В.В. Виноградова заверяет, что «никто не будет устранять действующие исключения, не будет предлагать писать слово «парашют» с буквой «у», а «стеклянный», «оловянный», «деревянный» с одной «н»…
Новые правила объяснят правописание некоторых букв, например, гласных после шипящих и «ц», а также правописание безударных гласных, особенности написания отдельных корней. Разработчики обещают, что в новом своде будут прописаны правила употребления небуквенных знаков при написании предлогов, повторов, сложных слов, а также правописание имен нарицательных, географических названий, псевдонимов, прозвищ, кличек и составных имен. Кроме того, обновятся правила переноса слов…
Новации близко
На данный момент проект еще проходит экспертное обсуждение. По информации Министерства просвещения, планируется привлечь заинтересованные стороны, выслушать всех экспертов, русистов и ученых-лингвистов. И лишь по итогам, как заверяет Сергей Кравцов, сформировать «актуализированный свод, который стал бы очередной твердой опорой в развитии языка, а вместе с ним и качественного образования на русском языке».
По задумке разработчиков, новый свод все так же будет отражать нормы, зафиксированные в правилах 1956 года, но дополнит и уточнит их с учетом современной практики письма, приведет правила в соответствие с современным состоянием языка. В Минпросвещения планируют доработать проект к концу 2021-го. Вполне возможно, уже со следующего года мы начнем стремиться соответствовать уровню современной грамотности. Хотя для этого многим придется поднапрячься: количество страниц в обновленных правилах русской орфографии увеличилось втрое по сравнению с объемом свода 1956 года.