«Русский стиль» на гребне волны

2019-03-29

Автор: Ольга Шевлякова, фото Владимира Ададурова

Это уютное камерное пространство известно каждому ценителю авторского театра. Да, Орлу повезло – здесь такой есть, ни на кого не похожий, с собственным взглядом на происходящее, экспериментами, смелыми идеями, верными любящими зрителями. Все это – Орловский муниципальный драматический театр «Русский стиль» им. М.М. Бахтина. 5 апреля ему исполняется 25 лет. И возраст этот – только лишь приближение к зрелости, убежден бессменный художественный руководитель театра Валерий Симоненко.



Новый поворот
– Валерий Иванович, 25 лет «Русскому стилю» – веха серьезная. Чем она будет отмечена в истории театра?
– Переменами. Если театр (любой) заботится о своем будущем, каждые пять лет он должен делать в некотором смысле стилистический поворот. Предыдущая наша пятилетка была связана в первую очередь с русской драматургией. В наших дальнейших планах – обращение к классической драматургии Запада. В одном из интервью я уже рассказывал о том, что в репертуаре «Русского стиля» появятся спектакли по бессмертным произведениям Шекспира, Мольера, Гоцци. Для более точного отображения их смысла на сцене мы намерены обратиться к таким понятиям, как пластика, вокал, танец. У нас в этом направлении уже накоплено немало опыта, и теперь необходимо перевести его на качественно новый уровень в несколько иной стилистике. Все спектакли, созданные по классике, будут абсолютно современны, понятны и близки сегодняшнему зрителю. Приходите к нам – и обязательно в этом убедитесь.
– Вы заявляете о периоде классической западной драматургии в репертуаре. То есть русские пьесы вообще не будете ставить?
– Классику точно нет, по крайней мере, в течение ближайших полутора лет. Хотя, конечно, есть нюансы. Если, к примеру, появится интересный режиссер, который захочет поставить современную русскую пьесу (интересную, опять же) в нашем театре, – пожалуйста.
Здесь, правда, имеется своя проблема. Драматурги зачастую просят за возможность постановки произведения неподъемные для театра деньги. Вот, например, мы хотели сделать спектакль по комедии американского автора Джона Патрика «Странная миссис Сэдвидж». Представитель из США затребовал сто долларов за один показ. Если бы у нас был большой зал, который бы полностью заполнялся, еще о чем-то можно было говорить, но в сегодняшних обстоятельствах мы на такие условия согласиться, конечно, не можем.
Была и другая история с одним из российских драматургов: он потребовал сразу всю сумму, мол, заплатите две тысячи долларов и играйте, сколько хотите. Опять же, где нам до выпуска спектакля, когда еще не продано ни одного билета, взять такие деньги?! Пришлось от этих идей отказаться, хотя обе пьесы мне нравились, мы даже репетиции начинали.

Три вопроса
– В год юбилея Ивана Сергеевича Тургенева вы поставили спектакль «Лаврецкий», основанный на романе «Дворянское гнездо», но решенный довольно оригинально. Лаврецкий – современный бизнесмен в тюрьме, Лиза Калитина – следователь… Может, не очень правильно художника просить объяснять то, что он создал, и все же – почему так?!
– Прежде чем начать работать над этой историей, я задал себе три вопроса. Первый – самый главный. Вот эти генотипы – Лаврецкого, Лизы – сегодня есть или нет? Такие люди сейчас существуют? Если нет, смысла ставить тоже нет. Зачем смотреть на чувства, которые кто-то испытывал двести лет назад, и ничего для себя в этом не находить? Глупо. Так вот, я понял, что персонажи эти абсолютно современны.
Второй вопрос: как сделать, чтобы текст Тургенева, сам по себе совершенно блистательный, звучал, и зритель понимал его ценность? По логике ему нужно противопоставить что-то другое. И я нашел, каким способом это реализовать.
Наконец, третий вопрос: как добиться того, чтобы зритель, придя домой, открыл роман «Дворянское гнездо» и решил его прочитать или перечитать? Ответ на него стал одной из ключевых целей постановки. И, думаю, нам удалось ее достичь.
В основу спектакля положено одно событие – измена жены Лаврецкого Варвары Павловны и встреча его с Лизой Калитиной. Да, был взят образ сегодняшнего генерального директора крупной фирмы, который едет с женой в Париж, она ему изменяет, он узнает об этом из соцсетей, ударяет ее, его сажают. Допрос ведет старший следователь Лиза Калитина. Современный Лаврецкий сидит в «одиночке», судорожно вспоминает роман и во сне попадает в истории, связанные с его сюжетом. Так строится фабула спектакля. Так раскрываются характеры персонажей – современных и тургеневских, обнаруживаются их сходства и различия…

Держать руку на пульсе
– Вы стараетесь улавливать существующие тренды, то, что интересует публику в тот или иной момент, когда выбираете очередной материал для постановки?
– Пять лет назад мы выпустили спектакль «Я люблю тебя, Россия». В течение трех лет он был невероятно популярен – и это, безусловно, было связано с происходящим в стране, с крымскими событиями в том числе. Люди всей душой откликались на нашу постановку.
Другой пример – ситуация с Иваном Грозным, когда в Орле шли дебаты об установке памятника ему. Мы выпустили спектакль. До сих пор билеты на него разбираются моментально, но я уже чувствую, что тема постепенно сходит с повестки дня, и если бы мы вдруг решили поставить «Ивана Грозного» сегодня, было бы непонятно, зачем в принципе это делать.
По сути, это и есть ответ на вопрос. Да, театр постоянно должен находиться в эпицентре происходящих вокруг событий, быть на гребне волны, а я как художественный руководитель и главный режиссер все время должен держать руку на пульсе.
– И каким становится театр, когда происходящее вокруг, к примеру, тревожно?
– Так или иначе, русский театр всегда отличался стремлением к свету. Когда то, что творится вокруг, оставляло желать лучшего, он опирался на комедию. Вспомните, к примеру, Гоголя, Эрдмана, Зощенко… Настоящий русский театр никогда не «чернил». Он либо был своего рода трибуной, выдвигал идеи, либо приобретал остросатирическую направленность по отношению к происходящему. Хотя сегодня, к сожалению, «чернухой» занимаются многие. Но это говорит в первую очередь об уровне – и драматургов, и постановщиков. И это точно не наш путь.

Театр – это люди
– «Русский стиль» – театр камерный, двадцать пять лет вы ищете своего зрителя и неизменно его находите, стойко выдерживаете конкуренцию и переживаете кризисы, поражая порой новаторством подхода и смелостью взгляда. В чем секрет?
– В прошлом году спектакль «Русского стиля» «Мысль» по произведению Леонида Андреева получил высокую награду на фестивале «Виват, театр!» в Тамбове. При этом конкуренция там была велика – свои работы представляли многие профессиональные театральные коллективы, в том числе из Москвы и Санкт-Петербурга. Это был не единственный фестиваль, в котором мы участвовали, различные творческие проекты реализуются и на нашей площадке. Все это условно можно назвать результатом. Основа же всего – люди. С годами у нас сложился прекрасный, надежный коллектив.
Я не люблю, когда театр сравнивают с семьей… Возьми семью – там такое порой происходит, что не дай Бог. Театр – это прежде всего люди, которые честно делают свое дело.
– Единомышленники?
– Не обязательно. Мысли могут быть абсолютно разные – это даже интереснее. Я скажу так: очень важно найти людей, которые могут работать в команде. Есть большие таланты – но они одиночки и, приходя в коллектив, разрушают его. А вот когда собираются люди талантливые и понимающие командный дух, это практически гарантия успеха. Ну и влюбленность в свою работу важна, конечно. Я на каждом общем собрании говорю артистам: «Если чувствуешь, что устал, что-то грызет, уходи из театра – это твое право». Самое страшное, когда человек внутри себя понимает, что ему уже совсем не нравится то, чем он занимается, но продолжает сидеть на одном и том же месте. У нас, наверное, как и в любом коллективе, такое встречается, но сведено к минимуму, что, конечно, благотворно сказывается и на дисциплине, и на взаимоотношениях, и на результате.
– Как-то вы сравнили театр с человеком – мол, он рождается, достигает зрелости и в конце концов дряхлеет. «Русский стиль» на каком этапе сейчас находится?
– Я думаю, мы подходим к среднему возрасту, к периоду расцвета. Если пройдем полтора года западной драматургии, все это сплавится с русской классикой, вот тогда, вероятно, наступит зрелость.


Справка «ОВ»

5 апреля «Русский стиль» отмечает 25-летие. К этой дате подготовлен новый спектакль «Поэма о театре», в основе которого – пьеса «Реквием» Леонида Андреева. Именно ей когда-то открывался «Русский стиль», и теперь постановка в совершенно новом виде предстанет перед зрителями в честь юбилея театра.